குறிச்சொற்கள் » எழுத்தாளர்

வந்தேமாதரம் தந்த ரிஷி

-என்.டி.என்.பிரபு

பக்கிம் சந்திர சட்டர்ஜி

(பிறப்பு: 1838, ஜூன் 27 – மறைவு: 1894 ஏப்ரல் 8)

‘வந்தே மாதரம்’

-இந்த வார்த்தைகள் விடுதலைப் போராட்டக் காலத்தில் சுதந்திர எழுச்சியை, உத்வேகத்தை ஊட்டிய மந்திர வார்த்தைகள்.

அன்று மட்டும் அல்ல, இன்றும் ‘வந்தே மாதரம்’ என்றால் நாடி நரம்பெல்லாம் தேசபக்தி கணல் பாய்கிறது.

இந்த வார்த்தைக்கு சொந்தக்காரர், இந்த நாட்டை நம் அனைவருக்கும் சொந்தமாக்க விதை தூவியவர், பக்கிம் சந்திர சட்டோபத்யாய என்னும் பக்கிம் சந்திர சட்டர்ஜி.

1838 ஜூன் மாதம் 27 -ஆம் தேதி, வங்க மாகாணத்தில்,  வடக்கு 24 பர்கானாவில் உள்ள கனந்தல்பரா என்ற ஊரில் பிறந்தார். 1894 ஏப்ரல் 8 -ஆம் தேதி மண்ணைவிட்டு விண் சென்றார்.

பக்கிம் சந்திர சட்டர்ஜி, எழுத்தாளர், கவிஞர், பத்திரிகையாளர் எனப் பல்வேறு பரிமாணங்களைக் கொண்டவர். கல்கத்தா பல்கலைக்கழகத்தில் பட்டம் படித்தார். பிரிட்டிஷ் இந்தியாவில் நீதிபதியாகவும், கலெக்ட்டராக பணியாற்றினார்.

இவர் 13 நாவல்கள் எழுதியுள்ளார். நகைச்சுவை, அறிவியல் கட்டுரைகளும் எழுதியுள்ளார். இவரது படைப்புகள் ஆங்கிலம் மற்றும் இந்திய மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன.

நமது நாட்டின் தேசிய கீதம் ரவீந்திரநாத் தாகூர் எழுதிய ‘ஜன கண மன’ என்ற பாடல் ஆகும். அதைப்போல நமது நாட்டின் தேசப் பாடலாக ‘வந்தே மாதரம்’ பாடலும் உள்ளது.

சுதந்திரப் போராட்ட காலத்தில் மக்கள் மத்தியில் சுதந்திரக் கணலை எழுப்பிய பக்கிம் சந்திர சாட்டர்ஜியின் ‘ஆனந்த மடம்’ நாவலில் இடம்பெற்றிருந்த இந்தப் பாடல் ‘வந்தே மாதரம்’. ஜாதுனாத் பட்டாச்சார்யா என்பவரால் மெட்டு அமைக்கப்பட்டு புகழ் பெற்றது. இந்தப் பாடல் துர்க்கையை வாழ்த்திப் பாடுகிறது. இஸ்லாமியர் மனம் புண்படுகிறது என்று பாடலை தேசிய கீதமாக ஏற்க முடியாது என்ற எதிர்ப்புக் குரல் இப்போதும் ஆங்காங்கே உள்ளது.

பக்கிம் சந்தரர் சுதந்திரப் போராட்டத்தில் ஈடுபடவும், வந்தேமாதரம் பாடல் இடம் பெற்ற ஆனந்த மடம் நாவலை எழுதவும் விதை போட்டவர் ராமகிருஷ்ணர் பரமஹம்சர்.

ஆம். ஒருமுறை பக்கிம் சந்திர சாட்டர்ஜி வங்காளத்தில் துணை மாவட்ட ஆட்சியராக பணியாற்றிக் கொண்டிருந்தார். அப்போது அவர் தட்சிணேஸ்வரம் சென்று ராமகிருஷ்ணரிடம் ஆசி பெற்றார்.

அப்போது ராமகிருஷ்ணர், இவரின் பெயரைக் கேட்டார். இவரும், ‘பக்கிம் சந்திரர்’ என்று பதிலளித்தார்.

வங்காள மொழியில் பக்கிம் என்றால் ‘வளைந்த’ என்று பொருள். அதாவது வளைந்த சந்திரன். ‘பிறைச் சந்திரன்’ என்று அர்த்தம்.

இவரின் பெயரைக் ராமகிருஷ்ண பரஹம்சர் சிரித்தார்.  “ஆங்கிலேய அரசில் பணிபுரிபவன் தானே! ஆங்கிலேயனின் பூட்ஸ் காலால் மிதிபட்டதில் வளைந்து போய் விட்டாயா?” என்று கேட்டார்.

இந்த வார்த்தையால் சட்டர்ஜி வருத்தமுற்றார். வீடு வந்து சேர்ந்த்தும் அவர் செய்த முதல்வேலை ராஜினாமா கடிதம் எழுதியதுதான். தனது துணை ஆட்சியர் பதவியை ராஜினாமா செய்தார்.

அத்ன்பிறகு தீவிரமாக தேச விடுதலை பணியில் தன்னை ஈடுபடுத்திக்கொண்டார்.  ‘ஆனந்த மடம்’ நாவலை எழுதினார். அந்நிய ஆதிக்கத்துக்கு எதிராக சாதுக்கள் செய்யும் கலகத்தை அடிப்படையாகக் கொண்ட இந்தப் புதினம், ஆங்கிலேயருக்கு எதிராகப் போராடுமாறு மக்களைத் தூண்டுவதாக அமைந்ததாகும்.

சுதந்திரப் போராட்டப் புரட்சிக்குழுக்களுக்கு பக்கிம் சந்திர சட்டர்ஜியின் படைப்புகள் உத்வேகம் ஊட்டின. பக்கிம் சந்திர சட்டர்ஜியின் எழுத்தில் இடம்பெற்றிருந்த  ‘அனுசீலன் சமிதி’ என்ற என்ற இயக்கம் ஆகும்.

பிபின் சந்திர பால் ஆகஸ்ட் 1906-இல் தேசப்பற்றை வளர்க்க ஒரு பத்திரிகை தொடங்க முடிவு எடுத்தபோது ‘வந்தே மாதரம்’ என்றே பெயரிட்டார். லாலா லஜபதி ராயும் இதே பெயரில் ஒரு பத்திரிகை நடத்தினார்.

பாரதியார் வந்தேமாதரத்தை தமிழில் மொழிபெயர்த்துள்ளார். பக்கிம் சந்திரரின் பல படைப்புகள் தமிழில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன.

வந்தேமாதரம் அன்று மட்டும் அல்ல, இன்றும் ஒவ்வொருவரின் நாடி நரம்புக்களை தட்டி எழுப்பும் விதமாக அமைந்துள்ளது. நமது நாட்டின் 50-ஆவது பொன்விழா சமயத்தில் வந்தே மாதரத்தை தமிழில்  ‘தாய் மண்ணே வணக்கம்’ என்று ஏ.ஆர். ரகுமான் இசை அமைத்தபோது மிகப் பெரிய வரவேற்பைப் பெற்றது.

விடுதலை வீரர்

தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து தந்த கவி

-முனைவர் கி. முப்பால்மணி

மனோன்மணீயம் சுந்தரம் பிள்ளை

(பிறப்பு: 1855, ஏப். 5 – மறைவு: 1897 ஏப். 26)

கேரளத்தின் ஆலப்புழையில்  குடியேறிய சைவ வேளாளர் வழியில் வந்த பெருமாள் பிள்ளை, மாடத்தி தம்பதிக்கு 1855-ஆம் ஆண்டு ஏப்ரல் 5-ஆம் தேதி சுந்தரனார் பிறந்தார். 29 more words

தமிழ் காத்த நல்லோர்

மழலை இலக்கியம் படைத்த மாமா

 -வ.மு.முரளி

ஆனந்த்  பை

(பிறப்பு: 1929, நவ. 17 – மறைவு: 2011, பிப். 24)

 .

அமர் சித்திர கதைகள் மூலமாக நாடு முழுவதும் குழந்தைகளுக்கான பாரம்பரிய இலக்கியத்தை செழுமையாக்கியவர், ஆனந்த் பை.

 .

கர்நாடகாவின் கர்கலாவில் வேங்கடராயா – சுஷீலா பை தம்பதியினரின் மகனாக 17.09.1929  ல் பிறந்தவர் ஆனந்த். இரு வயதிலேயே பெற்றோரை இழந்த  இவர், உறவினர்களால் வளர்க்கப்பட்டார். 12  வயதில் மும்பை வந்த ஆனந்த் மாஹிமில் பள்ளிப்படிப்பை முடித்தார். மும்பை பல்கலைக்கழகத்தில் ரசாயனத் தொழில்நுட்பத்தில் பட்டம் பெற்ற ஆனந்த் பை,  1954  ல் ‘மானவ்’ என்ற குழந்தைகள் இதழைத் தொடங்கி நடத்த முடியாமல் கைவிட்டார். பிறகு, டைம்ஸ் ஆப் இந்தியாவின் ‘இந்திரஜால்’ காமிக்ஸ் வெளியீட்டு பிரிவில் பணி புரிந்தார்.

 .

1967-இல் இவரது மனக்கண்ணைத் திறக்கும் ஒரு  நிகழ்ச்சி நடந்தது.  தூர்தர்ஷன்  நடத்திய கேள்வி-பதில் நிகழ்ச்சியை ஆனந்த் பை பார்த்துக் கொண்டிருந்தார். அப்போது கிரேக்க புராணங்களிலிருந்து கேட்கப்பட்ட கேள்விகளுக்கு கூட பதில் அளித்த குழந்தைகள்,  நமது இதிகாசமான ராமாயணத்தில் இருந்து கேட்கப்பட்ட கேள்விகளுக்கு பதில் கூற முடியாமல் திணறியதைக் கண்டார். ஸ்ரீ ராமனின் தாய் பெயர் சொல்ல முடியாத குழந்தையைக் கண்ட அவர், அப்போதே அதற்கான முயற்சிகளில் ஈடுபடத் துணிந்தார்.

 .

நல்ல ஊதியம் தரும் வேலையைக் கைவிட்டு, ‘அமர் சித்திரக் கதா’  நிறுவனத்தை அதே ஆண்டில்  தொடங்கினார். பிரபல நிறுவனங்கள் அவரது முயற்சிக்கு ஆதரவு தெரிவிக்கத் தயங்கிய நிலையில், இந்திய புக் ஹவுசின் ஜி.எல்.மிர்ச்சந்தனி ஆனந்த் பைக்கு கை கொடுத்தார். பாரதத்தின் பாரம்பரியம், இலக்கியங்கள், பண்பாடு, தலைவர்கள் குறித்த சித்திரக் கதைகளை இந்நிறுவனம் வெளியிட்டது. குறுகிய காலத்திலேயே நிறுவனம் புகழ் பெற்றது. நிறுவனம் வளர்ந்தபோது, சித்திரக்கதை எழுத்தாளராகவும், ஆசிரியராகவும் வெளியீட்டாளராகவும் மாறினார் ஆனந்த் பை.

 .

ராமாயணம்,  மகாபாரதம்,  பாகவதம் கதைகள் மட்டுமல்லாது, சுதந்திரப் போராட்ட வீரர்கள்,  நமது நாட்டின் மன்னர்கள்,  வீரர்கள், புலவர்கள், ஆன்மிக ஞானிகள், துறவிகள், சமயச் சான்றோர்கள், தொண்டுள்ளம் படைத்த மகான்கள், அரசியல் தலைவர்கள், விஞ்ஞானிகள் குறித்த படக்கதைகளை அமர் சித்திரக் கதா நிறுவனம் வெளியிட்டது.  தற்போது, 440  தலைப்புகளில் 8.6  கோடி காமிக்ஸ் புத்தகங்களை, இந்நிறுவனம் இந்தியா மட்டுமல்லாது உலகம் முழுவதும் விற்றுள்ளது. இந்த சித்திரக் கதை படித்து வளர்ந்த குழந்தைகளின் ஞானம் பாரதப் பாரம்பரியம் குறித்த தெளிவுடன் விசாலமானது.

 .

1969-இல் ஆனந்த் பை நாட்டின் முதல் கார்டூன் சிண்டிகேட் நிறுவனமான ‘ரங் ரேகா பியுச்சர்ஸ்’ நிறுவினார்; 1980-இல் ‘டிவிங்கிள்’  என்ற ஆங்கில குழந்தைகள் இதழைத் தொடங்கினார். இதன்மூலமாக லட்சக் கணக்கான குழந்தைகளின் உள்ளம் கவர்ந்தார்.

 .

ராமுவும் சாமுவும், கபிஷ், லிட்டில் ராஜி, பேக்ட் பேண்டசி, பன் லேண்ட் போன்ற சித்திரத் தொடர்கள்  ஆனந்த் பையால் உருவாக்கப்பட்டவை. இவை பல நாளிதழ்களிலும் மாத இதழ்களிலும் வெளியாகி, மழலைகளை மகிழ்வித்தன. தமிழில் வெளியான பைக்கோ  நிறுவனத்தின்  ‘பூந்தளிர்’ மாத இதழ், அமர் சித்திரக் கதா நிறுவனத்துடன் ஒப்பந்தம் செய்துகொண்டு, இக்கதைகளை தமிழில் (தமிழாக்கம்: வாண்டுமாமா) வெளியிட்டது.

 .

‘ஏகம் சத் (இறைவன் ஒருவரே)’, ‘வெற்றிக்கு ஏழு பாதைகள்’ ஆகிய இரு வீடியோ படங்களையும் ஆனந்த் பை ஆங்கிலம் மற்றும் ஹிந்தியில் தயாரித்துள்ளார். குழந்தைகள் மற்றும் மாணவர்களுக்கான தன்னம்பிக்கையூட்டும் நூல்கள், ஆளுமை வளர்ப்பு நூல்களையும் பை எழுதியுள்ளார். தனது கார்டூன் இலக்கியப் பணிக்காக பல்வேறு விருதுகளைப் பெற்றுள்ளார் பை.

 .

இவரது வாழ்வே, நமது எதிர்காலத் தலைமுறைக்கு நாட்டின் பழம்பெருமையை நினைவு படுத்தும் நோக்கத்துடன் கழிந்தது. அதே நேரம் அறிவியலின் தாக்கமும், நவீனக் கல்வியின் ஊக்கமும் பையின் சித்திரக் கதைகளுக்கு புது மெருகும் புத்திளமையும் அளித்தன. குழந்தைகளைப் பொருத்த  வரை, இவர் மழலை இலக்கியம் படைத்ததால்  ‘பை மாமா’ ஆனார்.

 .

குழந்தைகள்  இலக்கியம் படைப்பதில் பாரம்பரியம் காத்த ஆனந்த் பை, கடந்த பிப். 24  ம் தேதி மறைந்தார். ஆயினும், அவர் படைத்த அமர் சித்திரக் கதைகள் உள்ள வரையிலும் அவர் என்றும்,  புதிய புதிய  குழந்தைகளின் வாசிப்பில் வாழ்வார்.

 .

பிப்ரவரி மலர்

தமிழ் எழுத்தாளர்கள், கவிஞர்கள், பத்திரிகையாளர்களின் வலைப்பூக்கள்

எனக்கு தெரிந்த சிலரது வலைத்தளம் மற்றும் வலைப்பூக்களை அங்கொன்றும் இங்கொன்றுமாக உருவி ஏதோ என்னால் முடிந்த அளவு தொகுத்துள்ளேன்.. யாருடையதாவது நான் குறிப்பிட மறந்திருந்தால் மன்னிக்கவும்.. அதனை தெரியப்படுத்துங்கள்..

எழுத்தாளர் ஈரோடு கதிர்
http://maaruthal.blogspot.com/ 345 more words

தகவல்கள்

அருவி சத்தம்

சிறு வயதில் ஒரு முறை என் பெற்றோருடன் ஒர் அருவியைக் காண சென்றிருந்தோம். அன்று மாலை அருவி இருக்கும் இடத்திலிருந்து அரை கிலோ மீட்டர் தொலைவில் உள்ள் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருந்தோம். இரவு எனக்கு தூக்கம் வரவில்லை.

Short Stories

தமிழகத்தின் உண்மையான பெரியார்

பெரியசாமி தூரன்

(1908 செப். 26 – 1987, ஜன. 20)

இசை மற்றும் இலக்கிய உலகில் பெரிதும் போற்றப்பட்ட திரு. பெரியசாமி தூரன், அவ்விரண்டின் வளர்ச்சிக்கும் மாபெரும் சேவை செய்துள்ளார். தன்னுடைய காலத்தை வென்ற படைப்புகளின் மூலம் இசை மற்றும் இலக்கியங்களுக்கு மெருகூட்டியிருக்கிறார்.

சான்றோர் வாழ்வில்

இவன் நிரந்தரமானவன்

கண்ணதாசன்
(பிறந்த தினம்: ஜூன் 24)

காரைக்குடி அருகிலுள்ள சிறுகூடல்பட்டியில் 1927 ஜூன் 24 இல் பிறந்தான் முத்தையா. நாட்டுக் கோட்டை நகரத்தார் சமுதாய வழக்கத்தின்படி, உடலெங்கும் திருநீறு பூசி சைவ நெறியில் வளர்ந்தான். எட்டாவது வரை மட்டுமே படித்த முத்தையாவை காலம் கவிஞனாக்கியது. சைவத்தில் வாழ்ந்த முத்தையா, பகவான் கண்ணனிடம் மனதை பறிகொடுத்ததால் கண்ணதாசனானார்.

ஸ்ரீ கிருஷ்ண கவசம், கிருஷ்ண அந்தாதி, கிருஷ்ண கானம் என கவிதை நூல்களை படைத்தார். கடைசிப் பக்கம், போய் வருகிறேன், வனவாசம், மனவாசம் என தன் வாழ்க்கையை வரைந்தார். பகவத்கீதையையும் அபிராமி அந்தாதியையும் எளிய தமிழில் விளக்கினார்.

திரையிசைப் பாடல்கள் அள்ளிக் கொடுத்தார். இவரை தமிழக அரசின் ஆஸ்தான கவிஞனாக அமரவைத்தார் எம்.ஜி.ஆர். சாகித்ய அகாடமி விருது இவரை அலங்கரித்தது. அமெரிக்க சிகாகோ நகர மருத்துவமனையில் 17-10-1981இல் மறைந்தார்.
இவன் நிரந்தரமானவன் அழிவதில்லை; எந்த நிலையிலும் இவனுக்கு மரணமில்லை.

அர்த்தமுள்ள வாழ்க்கை

சேலம் நகரில் திராவிட கழகத்தினர் ஸ்ரீராமன் படத்திற்கு செருப்புமாலை அணிவித்தும், வினாயகர் சிலைகளை செருப்பால் அடித்தும், உடைத்தும் நடத்திய ஊர்வலம் ஹிந்துக்களின் மனதை நோகடித்தது. நாத்திக கண்ணதாசன் இந்த ஆபாச ஊர்வலத்தை அறிந்து துடித்தார். துக்ளக் பத்திரிகையில் ‘நமது மூதாதையர் முட்டாள்களல்லர்’ என்ற தலைப்பில், ஹிந்து மத எதிர்ப்பாளர்களுக்கு எச்சரிக்கை செய்தார். மீண்டும் அதே பத்திரிகையில் ‘நான் ஒரு ஹிந்து’ என்று தலைப்பிட்டு தன்னிலை விளக்கக் கட்டுரை வடித்தார்.

அப்போது, தினமணிக் கதிர் ஆசிரியர் ‘சாவி’ அவர்கள், எங்கள் பத்திரிகைக்கெல்லாம் எழுத மாட்டீர்களா” என்று கேட்க, ‘அர்த்தமுள்ள இந்து மதம்’ உருவானது. உலகெங்கும் வாழும் தமிழர் உள்ளமெல்லாம் குளிர்ந்தது. நாத்திக நாற்றத்தை விரட்டியடித்தது கவியரசு கண்ணதாசனின் அர்த்தமுள்ள இந்து மதம். இப்புத்தகத்தின் வெளிச்சத்தில் பாமர மக்களை கும்பல்களின் இருட்டுச் சிந்தனைகள் சிதறிப் போயின.

எரித்ததும் எறிந்ததும்

தி.மு.க. கம்ப ராமாயணம் எரிப்புப் போராட்டம் நடத்தியபோது ஓரிடத்தில் கவிஞரும் கலந்து கொண்டார். பகவான் கண்ணன் தன் தாசன் மனதில் புகுந்து என்ன லீலை செய்தானோ தெரியவில்லை. திடீரென கவிஞர் தன் போராட்டத்தை ரத்து செய்துவிட்டு கம்ப ராமாயணத்தை கட்டியணைத்து வீட்டுக்கு எடுத்துச் சென்றார். அதனை முழுவதுமாக படித்து முடித்தார். கம்பனின் கவிச்சொற்கள் கவிஞரின் நாத்திக அறிவை எரித்தது; அப்பொழுதே தி.மு.கவை தூக்கி எறிந்தார்.

கவிஞனின் கனிவு

ஒரு விருந்துக்கு ஏற்பாடு செய்திருந்தார் கவிஞர் வாலி. கண்ணதாசன் இரவு பதினோரு மணியாகியும் வரவில்லை. நள்ளிரவு நேரத்தில் அரங்கில் நுழைந்தார் கண்ணதாசன். கோபத்திலிருந்த வாலி, அவரை வரவேற்றார். செய்தித்தாள் ஒன்றை வாலியிடம் நீட்டிய கண்ணதாசன் ‘நாளைக்கு வாலிக்கு பிறந்தநாள், அதனால் வாலி பற்றி கவிதை எழுதி பேப்பரில் போடச்சொல்லி அச்சானதும் எடுத்து வந்தேன்’ என்று அறிவித்தார். வாலி தேம்பித் தேம்பி அழுதார்.

நன்றி: விஜயபாரதம்

காண்க:

காவியத்தாயின் இளைய மகன்

.

சான்றோர் வாழ்வில்